関西弁とここ島根県での標準語(出雲弁)との発音の微妙な違いを
よく高井先生と話してます。
例えば、
「むっちゃ晴れてんな~!」と
「むっちゃ腫れてんな~!」の違い。
私はちゃんと分けて喋ってるんですが、
”標準語”の高井先生には分かりにくいらしいです。
それと今日、新たに分かりにくい発音として登場したのが、
「高井先生、今のうちにアレすってきたら?」
高岡は「刷ってきたら?」と言うたつもりなんですが、
高井先生には「吸ってきたら?」に聞こえたらしいです。
「吸ってきたら?」と「刷ってきたら?」
全く発音が違うんですが、全く同じに聞こえるらしい。
先の「腫れてる」と「晴れてる」も同じく
私は無意識に喋ってたんですが、”標準語”とも発音が違うので
ますます分かりにくいらしいです。
高井先生曰く「今日のすってきたら?が過去一で分かりにくい発音です!」
ということです。
高井先生の「関西弁完コピへの道」はまだまだ続きます!